沉住气,稍安勿躁
来源: 阅读:819 次 日期:2015-04-09 13:45:24
温馨提示: 小编为您整理了“沉住气,稍安勿躁”,方便广大网友查阅!

大家可能都碰到过这样的场景。商场里一旦挂出类似“挥泪甩卖”“空前低价”的字样,顾客一定几倍的增加。这些人里有相当一部分不一定真的需要这件东西,只是因为便宜,就一时冲动。往往这样买来的东西不见得真用的上。所以,碰上这样的时候就得“沉住气;稍安勿躁”也就是,hold your horses 拽住心里那匹打算狂奔的马才行。

小对话:

A: Look at these blank videos. Ten for 5 pounds! Let’s get twenty of them. 看看这些空白的录影带。五镑买十个。咱们来二十个吧。

B: Hold your horses. They might be useless. 你还是先等等吧。这些东西可能全无用处。

更多例句:

Hold your horses before you start doing what you think is important to you, otherwise you may lose. 在你开始做你认为非常重要的事情之前,你要考虑清楚,否则就会失败。

我们还常见到的场景之一就是,一个人还在气喘吁吁,另外的人已经迫不及待的想要知道一些信息。于是这个人说:

Hold your horses! I’ll tell you in a minute. Let me catch my breath. I just got here and I told you traffic was terrible. 耐心等一下!一会儿就告诉你。你先让我喘口气儿。我刚到,而且我都告诉你了,路上堵的厉害。

更多例句:

Hold your horses. Don’t leave without finishing your report first. 慢着,先把报告写完了才可以走。

Hold your horses, Sally. Just wait with patience. Or you’ll screw it up. Sally.你要沉住气。就耐心等着吧。否则只会把事情搞砸。

好了,遇到事情我们努力hold our horses,沉住气,不毛躁。这个短语您掌握了吗?本期内容就到这里。我们下期再见。

更多信息请查看生活口语

更多信息请查看生活口语
上一篇:真是雪上加霜
下一篇:不能逃避现实
手机网站地址:沉住气,稍安勿躁
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!

2025国考·省考课程试听报名

  • 报班类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map