浅谈中小学英语阅读能力的衔接
通过牛津英语中小学教材的对比,我们不难发现这样一个现象,在小学阶段接触的比较多的阅读材都是以对话的形式出现的,即使从五年级开始有一些语篇,但也只是出现在每篇课文的开头,作为一种背景介绍,且篇幅较短。然而,在初中教材中却更多的是直接一个或者多个的语篇,这对于学生来说是一个飞跃。
在实践中,我们也发现这样的问题,一些同学对于完成对话还比较在行,但若是去补全一篇短文或者做短文的理解,却往往有许多失误,归根结底其根源也在于学生无法吃透文章,无法跨越理解的鸿沟。于是,我想这种阅读能力的衔接是一个我们应该设法予以解决的问题。
新课程标准指出,在小学阶段所要达到的目标是在图片的帮助下听懂、读懂并讲述简单的故事。而在初一却要做到能读懂小故事及其他文体的简单的书面材料。这里面的两个目标本身对学生就是一个挑战,有无图片的帮助正如学步的小孩,要扔掉这一辅助迈出独立的第一步,其中必定会有许多艰难的磨练,更何况还有其他的文体呢?
为了提高学生的阅读能力,做好这方面的衔接,我认为可以从这几个方面去尝试和实践。一是可以让学生试着把课文中的对话转变为一段文章,这不仅可以增进学生对课文的理解,同时还是提高学生写作能力的一种方法,可以为今后的作文教育打好伏笔,当然学生的阅读能力也会有提高,对写好句子和关注时态、人称、句式等方面都有帮助。其次,老师可以寻找一些语言材料和学生一起阅读和理解,直接帮助学生提高这方面的能力,扩大学生的词汇量,然后再和学生一起将这些小故事改编成小的短剧。一起来读一读,演一演,激发学生的学习兴趣。再次,我们也可以参照语文的教学方法,给学生一些图片,让学生进行看图写话的训练,自编故事。还有就是老师要尽可能让学生多接触一些难度适中,词汇量合适的文章或对话让学生阅读,这对今后也是有帮助的。
总之,我们在从小学高年级开始,不仅要让学生学会用所学的语言项目进行交际训练,让学生去意识和体会不同语言文化的碰撞,更要注意逐步培养学生自主从口头和书面材料中提取信息,扩展知识,提高解决问题的能力。