湖南省2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知
来源:湖南省人事考试院 阅读:775 次 日期:2017-03-08 10:03:46
温馨提示: 小编为您整理了“湖南省2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知”,方便广大网友查阅!

湘人社考函[2017]5号

根据人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函〔2017〕8号)精神,为做好我省2017年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作,现将有关事项通知如下:

一、报名条件

(一)遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,符合《关于印发<资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)>的通知》(人社部发〔2011〕51号)文件规定,具备下列条件之一的人员,均可报名一级翻译考试。1、通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;2、按照国家统一规定评聘翻译专业职务。

(二)对报名参加2017年度二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试的,不限制报名条件。

(三)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。全国现有的206所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件1,翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式)见附件2。

二、报名方法

网上报名时间:

上半年:2017年3月10日9:00—3月17日17:00。

下半年:2017年8月28日9:00—9月4日17:00。

报考人员须在上述报名时间内,登录湖南人事考试网(http://www.hunanpea.com),点击“网上报名”中的“全国专业技术人员资格考试服务平台”,进行注册。在注册上传照片前,请在湖南人事考试网(http://www.hunanpea.com)或中国人事考试网(http://www.cpta.com.cn)下载照片审核处理工具,预先使用该软件进行照片审核处理,只有通过审核处理后新生成的报名照片才能被网报平台识别。报考人员上传的照片将直接制作在《考试报名表》、准考证和合格证书上,请务必上传本人近期的清晰正面免冠证件照片,禁止使用生活照或风景照截图。

照片上传成功后,选择翻译资格考试,按属地原则选择参加考试的省市,按要求填写本人真实信息。

报考人员请在规定时间内进行“报名信息确认”和“缴费”;在未确认缴费前报考人员可以自行修改报名信息,报考人员一旦缴费,将不能对所填报考信息进行任何修改。网上缴费时,请使用有“银联”标志的银行卡(不限银行)进行网上缴费。缴费完成后,务必查看“缴费状态”是否为缴费成功。

网上缴费截止时间:上半年2017年3月17日17:30,

下半年2017年9月4日17:30。

过期未缴费或缴费未成功,视为报考人员放弃在我省报名,可根据自身需要选择到其他未结束报名省市报考。

缴费成功后,请点击“报名完成”,并及时下载打印《考试报名表》(此表存档时必用),请务必妥善保管。报名截止后报名系统不再提供下载和打印。未按时打印表格而影响资格审核和发证的,报考人员责任自负。

二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试不限制报名条件,考生不需要打印报名表。

缴费完成之后,报考人员即完成所有报名手续。

特别提示:

(一)报考人员在使用“全国专业技术人员资格考试服务平台”时应注意以下几点:

1.初次使用“全国专业技术人员资格考试服务平台”必须先进行注册,注册后才能进行报名操作。

2.注册信息中身份证号、姓名、手机及邮箱将引用到报名信息中,请务必保证上述信息真实、完整、准确。

3.为便于报考人员找回用户名、密码,修改注册信息,限制代报名行为,网报平台增加了手机绑定功能,用户注册或登录过程中检查报考人员提交的手机号码在注册库中是否唯一,如果唯一可以绑定该手机,绑定手机后,可以使用手机号码登录系统,向绑定手机发送验证码进行身份验证,通过验证后,报考人员可以查看用户名、重置密码和修改注册信息。

4.请妥善保管用户名和密码,如密码丢失(忘记),可使用系统提供方式找回密码。用户名和密码如被他人盗用责任自负。为确保银行卡及个人信息安全,尽量不要到网吧等公共场所进行网上报名和网上缴费。

(二)报考人员在网上报名时,须仔细阅读网上报名流程、报考条件和考试科目,签订《报考人员诚信考试承诺书》,如实填写本人信息。

(三)在报名、考试、证书发放等环节中,报考人员应主动浏览湖南人事考试网(http://www.hunanpea.com)和中国人事考试网(http://www.cpta.com.cn)的相关栏目,按时缴费、打印准考证、参加考试。

(四)报名信息确认前,请务必仔细查看所填信息和照片是否准确,如有不准确之处可自行修改。在报名信息确认后且在缴费前报考人员仍可以通过自行取消报名信息确认,来修改报名信息。报考信息一旦确认并缴费成功将不能修改。请报考人员慎重修改信息。

三、考试时间及科目

考试时间 考试科目
5月21日 9:30-11:30 二、三级笔译 笔译综合能力
14:00-17:00 一、二、三级笔译 笔译实务
11月5日 9:30-11:30 二、三级笔译 笔译综合能力
14:00-17:00 二、三级笔译 笔译实务

四、笔译考试方式

(一)2017年度翻译专业资格(水平)考试我省英语设一、二、三级3个级别,具体科目及代码对应表见附件3。其中一级设笔译实务1个科目,每年举行一次考试,2017年度安排在上半年进行;二、三级设笔译综合能力、笔译实务2个科目,每年上、下半年各举行一次考试。各级别笔译考试实务科目均在专用答题卡上作答;二、三级笔译综合能力科目均在答题卡上作答。

(二)翻译专业资格(水平)考试,参考人员必须一次通过全部科目的考试,方可获得翻译专业资格(水平)证书。

根据部考试中心《关于专业技术人员资格考试核查成绩等有关工作的通知》(人考中心函〔2005〕168号)的规定,客观题成绩原则上不进行成绩核查。考试结束后采用技术手段甄别为雷同答卷的考试答卷,将给予考试成绩无效的处理。成绩复查申请需在考试成绩公布30天内提交,逾期不再受理。

(三)报考人员应试时,必须携带本人《准考证》和有效《居民身份证》原件方可进入考场,并在监考老师处的《考场座次表》上签名和填写本人联系电话。

(四)报考人员应试时,应携带黑色墨水笔、橡皮、2B铅笔(填涂卡用)。参加笔译实务科目考试时,应考人员可携带纸质中外、外中词典各一本。不得携带手机等通讯工具入场,携带者必须关机,放在考场指定位置。考试期间如发现使用通讯工具或未关机的,一律按违纪处理。

(五)考场上备有草稿纸,供考生索取,考后回收。考试结束后,在监考老师处的《考场座次表》上“交卷签字”栏签名。

五、其他

(一)考场设置

2017年度我省翻译专业资格(水平)考试笔译考试在长沙设置考点,具体考场地址详见准考证。

(二)准考证打印

打印准考证时间:

上半年:2017年5月15日9:00—5月18日17:00。

下半年:2017年10月30日9:00—11月2日17:00。

报考人员须在上述时间段内,登录湖南人事考试网“ http://www.hunanpea.com ”,点击“准考证打印”中“全国专业技术人员资格考试准考证打印”。登录后,报考人员须使用A4纸打印准考证,逾期未打印的,责任由报考人员自行承担。

(三)收费

根据《关于调整全国翻译专业资格(水平)考试考务费收费标准的通知》(外文考办字〔2016〕6号)和《湖南省物价局 湖南省财政厅 关于人事考试收费标准及有关问题的通知》(湘价费〔2012〕101号)规定,我省2017年度翻译专业资格(水平)考试考务费收取标准为:各级别笔译综合能力科目每人61元(其中上缴中国外文局翻译专业资格考评中心11元/人);各级别笔译实务科目每人65元(其中上缴中国外文局翻译专业资格考评中心15元/人)。

缴费前请考生仔细阅读报考文件及核对报考信息,一旦缴费成功,系统将不予退费。需要领取发票的考生,请于报名结束两个月后,到所属市州人事考试机构领取。

(四)有关考试大纲、考试用书等相关事项请与中国外文局翻译专业资格考评中心联系。

湖南省人力资源和社会保障厅

2017年3月6日

附件:

2017年湖南省全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(215所)

翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式)

2017年度翻译专业资格(水平)考试科目及代码对应表

更多信息请查看其他职业资格考试
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!

2025国考·省考课程试听报名

  • 报班类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map