办理登机手续
来源: 阅读:910 次 日期:2014-06-17 17:55:56
温馨提示: 小编为您整理了“办理登机手续”,方便广大网友查阅!

Checking In at the Airport

办理登机手续

Kathy and Evan are at Schipol Airport waiting to check in. (C= ground crew)

凯西和艾凡正在席波机场等候办理登机。

C:Next, please.

地勤:麻烦下一位。

K:Here are our passports and tickets.

凯西:这是我们的护照和机票。

C:Let's see. Yes, here are your passports back. Did you pack your luggage yourselves?

地勤:我看看。没错,护照还给你们。你们自己打点的行李吗?

K:Yes, we did. Just this morning.

凯西:是的,我们自己整理的。就在今天早上。

C:Did anyone approach you to ask you to carry anything for them?

地勤:有没有人到你们面前要求帮忙带任何东西

K:No, sir. We left directly from the hostel.

凯西:没有,先生,我们直接从旅社出发的。

C:Are these four pieces all your luggage?

地勤:这四件行李都是你们的吗?

K:Yes. Oh! And these two carry-ons.

凯西:是的。哦!还有这两件随身行李

C:You'd better attach these stickers to your carry-ons.

地勤:你们最好把这些卷标贴在你们的随身行李上。

K:Right. Thanks.

凯西:你说的对。谢谢。

C:Here are your baggage claim stubs, miss. And here are your boarding passes. Your seats are 29K and 29J. Your flight leaves at Gate 7, and we'll be boarding in about an hour and a half.

地勤:这里是你们的行李提领存根。还有你们的登机证。你们的座位是29K和29J。你们的班机在七号登机门停靠,约在一个半小时后登机

K:Thanks.

凯西:谢谢。

C:Have a nice flight.

地勤:祝你们旅途愉快。

单词短语精讲:

1. ground crew 地勤人员

2. destination 目的地

例:There'、still。long wav to our destination.

(距离我们的目的地还有很长的路。)

3.approach 接近

例:11 stranger a},y-oached me for directions.

(一个陌生人走上前来向我问路。)

4 . attach 系住,连接(与介词t<)并用)

attach A to B把A系/绑在B上

attach oneself to sb.紧缠着某人不放

例:Tom attached the string to his kite.

(汤姆把线绑在风筝上。)

A young man attached himself to Helen at the },antv and she couldn' t get rid of him.

(有一个年轻人在派对上紧缠着海伦,她甩也甩不掉。)

5. sticker 标签贴纸

6. baggage claim stub行李提取存根

stub 存根

7. boarding pass 登机证

更多信息请查看生活口语

更多信息请查看生活口语
下一篇:道别
手机网站地址:办理登机手续
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map