A: Your request for compensation makes me surprised. What happened?
B: It‘s because of the quality. A: Could you tell me the particulars?
B: I told you that we want first-class goods. So the quality, specification and price are clarified in our contract. Do you remember those details?
A: Yes, I do. B: The re-examination results indicate that one-third of the goods are not up to standard. A: Really? We began to load the goods after we made sure they were qualified. B: I told you the truth. According to the contract, if you fail to honor the contract, we are entitled to cancel it.
A:听到你要提出索赔我很吃惊,究竟是怎么回事?
B:质量问题。
A:能说的具体点吗?
B:当初我说过要的是一等品。所以合同里将质量、规格和价格都写的很明确。你还记得吗?
A:确实是这样的。
B:但是我们复验的结果是三分之一的质量与规定不符。
A:是真的吗?我们是检验合格后蔡装船的。
B:我说的全部是事实。根据合同,如果你放没有按照合同条款执行,我们有权终止合同。
重点讲解:
Be entitled to do sth. 有权利去做某事
例如:A feudal knight ranking between a knight bachelor and a baron was entitled to lead men into battle under his own standard. 方旗爵士是一种封建骑士爵位,其勋位在最低级爵士和男爵士之间,有权率领随从在自己的方旗下上阵作战。
更多信息请查看职场商务