商务情景口语:年终奖来了!
2017-03-30来源:

绩效考核performance appraisal

关键业绩指标法KPI(key performance indicator)

绩效考核者rater/appraiser

下属考核subordinate appraisal

同事间相互考核peer appraisal

360度反馈考核360-degree appraisal

年终奖发放时

CC Cat:What’s up with everyone? They are all running around like chickens with their heads cut off.

Buluo Tiger:Oh,come on.You know.The performance reviews come out today.Everyone is nervous as hell.

CC Cat:Today?Oh,god,I almost forgot.I’m really out of whack.

Buluo Tiger:Well,you don’t need to worry about that,you are theteacher’s pet and you can do no wrong.

CC Cat:Are you sure?It is said that this year they’ve adopted subordinate appraisaland peer appraisal as well. It seems like a 360-degree appraisal,I’m not sure whether my KPI is satisfying or disappointing.

Buluo Tiger:Whatever,just be yourself.

句子解析:

1.They are all running around like chickens with their heads cut off.大家跟无头苍蝇一样慌里慌张的。Run around like a chicken with its head cut off:behave in an erratic way(行为怪异,行为不合理,无目的)。例句:You can’t run around like a chicken with its head cut off;you should sit down and set your priority.你们不能像无头苍蝇一样忙个不停,应该坐下来,对事情进行梳理,分出一个轻重缓急。

2.I’m so out of whack.我真是不在状态啊。Out of whack:not working properly,not in the usual state(不正常)。例如:The ecosystem is out of whack due to serious pollution.由于严重污染,生态系统已经出现了紊乱。

3.Teacher’s pet:teacher’s favorite student,usually refers to sb. Who is getting unfairly favorable treatment from someone in authority.(受宠之人,当权者的红人)。例如:No matter where she goes, CC Cat is always the teacher’s pet.西西猫无论走到哪,都是宠儿。

推荐信息
Baidu
map