你能不这么扫兴吗?
2015-03-20来源:

本期节目的topic: 扫兴

He's such a wet blanket.

他是个很扫兴的人。

【讲解】blanket : 毯子。wet blanket 字面上是“湿的毯子”,引申的意思是“说话讨厌,扫兴的人”。

【情景一】聚会千万别带一些扫兴的人去,不然的话会影响到其他人。

Don’t bring Robert to the picnic. He's such a wet blanket.

不要带罗伯特去参加野餐,他实在是个很扫兴的人。

【情景二】有时候觉得那些无趣的人真的很惹人讨厌,好端端的一件事情被他们说得好像很无趣一样。

Your girlfriend is such a wet blanket! All the bad things she said made you not look forward to the party.

你的女友真是个扫兴的人,她把派对说得让你觉得都没什么好去的了。

更多信息请查看生活口语

2025公考·省考培训课程试听预约报名

  • 报班类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
推荐信息
Baidu
map